Settei book translations/Characters section

From A Reyvateil's Wiki
Jump to: navigation, search
At1 p41 translated.jpg

Page 41:

fandel manaf
(Many Lives)
キャラクター (Characters)
2 (2)


Contents

Lyner Barsett

At1 p42 translated.jpg

Page 42:

ライナー・バルセルト

シュレリアの護衛役であるエレミアの騎
士。突如発生したウイルスへの対策を求め、
単身下界へと旅立つ。単純な正義感のみで行
動する傾向があったが、旅を続ける過程で、
問題の根本を考える力を身につけていく。

One of the Knights of Elemia that protect Shurelia. He was suddenly sent in a journey to the Lower World in search of a mean to counter-attack the viruses that sprouted from the Symphonic Reactor. He tended to act according to a very simplistic sense of justice, but as he went on journeying, he acquired the ability to think about the roots of the problems to be able to solve them.

    生まれ プラティナ            年齢  18歳
    仕事 エレミアの騎士        趣味  剣と冒険
    好き  RT、オボンヌ          嫌い  バグ、表裏のある奴
    夢 寝て暮らす生活            座右の銘 考えるより即行動
    Born in: Platina                             Age: 18 years
    Job: Knight of Elemia                  Hobbies: Swords and Adventures
    Likes: RT, Funbuns                      Hates: Viruses, Double-Crossers
    Dream: A lazy lifestyle                 Motto: Act before thinking.

Quote

相手を倒すことだけが
解決策だと思いたくないんだ
I don't think that killing each other
will be the best solution to this.

Director's Comments about Lyner

名前をもじって、ライナーだからライオンでライオンみたい
な髪型とか、最初はそんな感じだったような気がします。こち
らからは典型的な主人公としか注文はつけませんでした。

The name was a parody, because of the fact that Lyner's hairdo makes him look like a lion, and from the beginning, we wanted to make that impression. But we weren't requested to make him into a typical protagonist.

Radolf Schnaizen

At1 p43 translated.jpg

Page 43:

ラードルフ・シュナイゼン

エル・エレミア教会の総司。「教会は民衆
のためにあるべきで、その救済や援助を最優
先すべき』という信念の持ち主で、ファルス
司祭とは対極的である。生真面目な性格で、
年齢よりもかなり落ち着いて見える。

A Cardinal of the Church of El Elemia. [The Church should exist for the sake of the people, and its highest priority should be helping and aiding them], because of these beliefs, he is always at odds with Bishop Falss. He has a very serious personality, and he has a very tranquilizing presence, more than what his age shows.

    生まれ カルル村                 年齢  24歳
    仕事 教会の神宮戦士         趣味  平和を守ること
    好き  人々の笑顔、正義    嫌い  悪、天覇
    夢 平和な世界を築くこと 座右の銘 有言実行
    Born in: Karulu Village                 Age: 24 years
    Job: Knight of the Church            Hobbies: Protecting the Peace
    Likes: The Smiles of the People, Justice    Hates: Evil, Tenba
    Dream: Building a Peaceful World    Motto: Carry out your words.

Quote

民衆のために尽くすのが
教会のあるべき姿ではないか
Shouldn't the Church be
devoted to the people?

Director's Comments

オリカの精神世界では大変なことになっていますけど、現実
は真面目な固い人物です。総司になる前は、フェイマというパ
ートナーのレーヴァテイルがいました。

Even if he was a problematic person inside of Aurica's Soulspace, he actually is a diligent and honest person. Before he was appointed Cardinal, he used to have a Reyvateil partner called Fayma.

Jack Hamilton

At1 p44 translated.jpg

Page 44:

ジャック・ハミルトン

本名はアルモニカ・デ・パメリ。テルの青
年だが、「掟』に対する考え方の相違のため
にイム・フェーナをとびだし、冒険者として
放浪生活を続けている。調子が良くて女好き
だが、博識でいざというときに頼れる男だ。

His true name is Harmonica De Pameli. Even though he is one of the Teru, because his way of thought clashed with the [Teru commandments], he ended leaving Em Pheyna, and now keeps on having a vagabond life as an adventurer. Even though he is an uncorrectable womanizer, he also is a very wise and dependable man.

    生まれ イム・フェーナ        年齢  19歳 (外見)
    仕事 旅人                                趣味  ナンパ
    好き  ミシャ、巻きたばこ   嫌い  腐ったヤツ
    夢 雲平線の果てへの旅        座右の銘 唯我独尊
    Born in: Em Pheyna                          Age: (Looks) 19 years
    Job: Traveler                                      Hobbies: Flirting
    Likes: Misha, Cigarettes                  Hates: Rotten Bastards
    Dream: Travel beyond the horizon  Motto: I'm the only one righteous.
エム・フェーナ時代の
アルモニカ
Harmonica during his time in
Em Pheyna.

Quote

本気なら
なりふりかまわずなんでもやれ
If we go seriously,
then it won't matter how we do it.

Director's Comments

凪良さんとの打ち合わせの際に喫茶店で生まれたキャラクタ
ーで、顔の中ではもうできあがっていたようです。すぐにデサ
インが送られてきて、名前や設定よりも先に決まりました。

He is a character that was created during a business meeting I had with Nagi-san in a coffee shop, in which we sketched the basic premise while we were drunk out. After that, we went on designing and redesigning him, but we gave him the name we had decided from the start.

Krusche Elendia

At1 p45 translated.jpg

Page 45:

クルシェ・エレンディア

ほたる横丁に住む、エンジニアの少女。か
つて好意を寄せていた青年の消息を求め、ブ
ラストラインを越えられる飛空挺の開発を目
標としていた。損得勘定にうるさいが機械に
関する腕はピカーで、天覇にスカウトされた。

An engineer that lives on Firefly Alley. She is trying to develop an airship that is capable of crossing the Blastline to look for clues about the man for which she fell in love. She was hired by Tenba because of her great ability with machines, though she also a mercenary-ish point of view, and can be quite a bother sometimes.

    生まれ ほたる横丁             年齢  15歳
    仕事 エンジニア                 趣味  グラスメルク
    好き  猫飴                            嫌い ブロッコリー
    夢 ブラストライン越え     座右の銘 金勘定に容赦なし
    Born in: Firefly Alley                 Age:15 years
    Job: Engineer                            Hobbies: Grathmelding
    Likes: Kitty Candies                  Hates: Broccoli
    Dream: Cross the Blastline      Motto: Pay me in full.

Quote

これでも以前は
フツーの女の子だったんだよ
Before I was like this,
I used to be just a normal girl.

Director's Comments

普段とんど顔に表情を出さない、どちらかという人から
離れるクールなヤツといった自分の中の明確な絵があって、凪
良さんに説明したら見事にそのままを形にしてくれました。

I didn't want her face to show ordinary facial expressions, since I wanted her to be depicted as I had imagined, as a person that's very distant because she is cool, and I have to say that Nagi-san did an excellent work giving Krusche that appearance after I explained it to him.

Leard Barsett

At1 p46 translated.jpg

Page 46:

レアード・バルセルト

プラティナの政治を司る総帥。人望が厚く、
住民たちから頼りにされている存在。ただし
身内には厳しいところがあり、息子であるラ
イナーを政治畑にひきこもうとして、その独
断的姿勢が親子ゲンカの種になっている。

The Commander on charge of the politics in Platina. Because of the great popularity he has, he is very trusted by the citizenry of Platina. However, he is very strict with his relatives, and because of his arbitrary wishes to draw his son, Lyner, into the political field, their relationship ended becoming one filled with disputes.

    生まれ プラティナ               年齢  58歳
    仕事 プラティナ総帥            趣味  チェス
    好き  人との交流、音科学   嫌い 剣術、寒いの
    夢 世界からバグを消えす    座右の銘 息子を跡継ぎに
    Born in: Platina                                                       Age:58 years
    Job: Platina Commander                                      Hobbies: Chess
    Likes: Human Relations, Sound Science            Hates: Fencing, Cold
    Dream: Eradicate the viruses from the world      Motto: My son is my successor.

Discord between Son and Father

父子の確執

自分の意に反して剣の道
に進んでしまった息子の功
績を、なかなか評価しない
レアード。だが、SPUから
を救出劇で、ライナーの成
長ぶりを認めた。

Lyner ended becoming being widely recognized because of his abilities on the way of the sword, which were completely against Leard's wishes, and because of that, he never valued him. However, when Leard was rescued from the SPU, he finally recognized how much Lyner had grown.

Quote

我々は最悪の状況を考えて
動かねばならん
We have to consider the worst case
scenario before acting.

Director's Comments

何を言っても渋くてサマになるオヤジの魅力を出したかった
ので、最初のデザイン案から何度か変更しました。このゲーム
での「渋さ』はレアードにすべて凝縮されています。

If I had to call him something, it would be a character that gives the impression of being a very strict father, though we changed his design a lot of times since his first draft. Leard is the condensation of all the strictness that is present on this game.

Claire Branch

Page 47:

クレア・ブランチ

元は天覇に所属していた、優秀なレーヴァ
テイルの女性。企業姿勢に嫌気がさして天覇
を辞めたあとは、ネモで酒場を経営しつつ、
民衆のための詩を謳うことを志している。ス
クワート村の出身で、オリカとは幼じみ。

An excellent Reyvateil woman that used to be affiliated to Tenba. However, when she got tired from the attitude of the conglomerate, she retired from Tenba, and began managing the bar in Nemo, where she intends to sing her songs for the sake of the people. She is also a natural from Skuwat Village, and Aurica's childhood friend.

    生まれ スクワート村            年齢  20歳
    仕事 ネモの酒場の店長         趣味  謳うこと
    好き  オリカ、オルゴール    嫌い 詩を利用する人達
    夢 一万人の前で謳う             座右の銘 詩は庶民の為に
    Born in: Skuwat Village                          Age: 20 years
    Job: Manager of the Nemo Bar             Hobbies: Singing
    Likes: Aurica, Orgels                              Hates: Song Abusers
    Dream: Sing for a million of people      Motto: The songs are for the people.

A Reyvateil that gave up magic

魔法を捨てた
レーヴァテイル

クレアが人々のために謳
う詩には、魔法の力は宿っ
てはいない。だがその歌声
は聴く者の心を癒し、明日
を生きぬく糧になるのだ。

Claire sings her songs for the people, but her songs don't contain any magical power. However, her singing voice can heal the hearts of her listeners, even if they don't have food to eat tomorrow.

Quote

 ねぇ、詩の力ってどんなものか
 考えたことある?
Hey, have you ever thought about
the powers that the songs have?

Director's Comments

当初設定では教会No.1のレーヴァテイルで、パーティメ
ンバーにもなるはズデしたが、主人公たちを暖かく見守る重要な
役を担ってもらうために酒場に閉じ込めてしまいました(笑)。

She was originally the best Reyvateil of the church, and we had planned her to be a party member, but at the end she only has the task of looking after the main characters from the bar where we locked her up. (laughs).

Spica Neal

Page 48:

スピカ・ニール

表の顔は、ほたる一番街の猫飴売り。しか
しその実態は、報酬しだいで有溢な情報を提
供してくれるスゴ腕の情報屋。ランクの高い
グラスノ結晶も販売している。夢は「裏世界
の女王』という、食えないお姉さまである。

On the surface, she is only the best Kitty Candy seller of all Firefly Alley. But she actually is an information provider that gives information to the people that pays her the most. She also sells very high quality Grathnode Crystals. Since her dream is becoming the [Queen of the Underworld], you might guess that she is quite a cunning girl.

    生まれ ほたる横丁              年齢 25歳
    仕事 猫飴屋、情報屋             趣味 レア情報集
    好き  年下の異姓、闇情報         嫌い ほたる商工合
    夢 表は街娘、裏は女王           座右の銘 ガセネタは売らず
    Born in: Firefly Alley                         Age: 25 years
    Job: Kitty Candy and Information Seller        Hobbies: Rare Information
    Likes: Young Men, Illegal Information          Hates: Firefly Chamber of Commerce
    Dream: Be a normal girl on the surface,        Motto: Never sell fake information.
    and the Queen of the Underworld      

Do you want a Kitty Candy?

猫飴は
いかがですかぁ

正しい合言葉を言えば、グラス
ノ結晶売買モードに突入。スピカ
が扱うグラスノ結晶は、実はリル
ラから仕入れているのだ。

If you say the correct password, she will shift to the Grathnode Crystal trade mode. The Grathnode Crystals that Spica has actually are given to her by Lyra.

Quote

お仕事ですからね、
頂くものは頂きます

It's because of my job, okay?
I receive what I can.

Director's Comments

思い切り遊ばせてもらったサブキャラクターですね。実はシ
ュレリアと同様、大学時代にテーブルトークRPG用に考えた
人物で、その頃からほたる横丁で猫飴を売っていました。

She looks like a sub-character we decided to leave idle, right? Actually she is similar to Shurelia, because I thought of which purpose I was going to give her since the days I was planning this as a table RPG in my college days, and since then, she has been in Firefly Alley selling Kitty Candies.

Lyra Ross Ritel

Page 49:

リルア・ロス・レーテル

イム・フェーナに住むテル族の少女。「ジ
ェミナ』と呼ばれる術使いで、瞬間移の術
を使い、アルトネリコの中を自由に移動でき
る。その利点を生かし、グラスノ結晶と引き
換えにアイテム収集の仕事をしている。

A Teru girl that lives on Em Pheyna. Since she belongs to the Teru lineage [Jemina], she is able to freely teleport to any place in Ar tonelico, provided she has gone at least once to that place. Making the best of these abilities, she runs a business of going to find items for people in exchange for Grathnode Crystals.

    生まれ イム・フェーナ         年齢 13歳(外見)
    仕事 塔探索代行            趣味 塔内のアイテム拾い
    好き  ねこ、アイテム集め       嫌い 子ども扱い、獣扱い
    夢アイテムコンプ             座右の銘 クレーム0の仕事を
    Born in: Em Pheyna                    Age: (Looks) 13 years
    Job: Tower Searching by Commission    Hobbies: Picking up Items in the Tower
    Likes: Cats, Collecting Items         Hates: Being treated as a child, being treated badly.
    Dream: Item Completion                Motto: A work with 0 complaints.

Okay, if it's for bro Harm!

アル兄ぃの
ためなら!

リルラの惚れっぷりはジ
ャックにロリコン疑感を起
こさせるほど。せっせとグ
ラスノ結晶を換金している
のは結婚資金を稼ぐため!?

Lyra falling in love with Jack made everyone else suspect of him as a lolicon. It seems that Lyra is also diligently turning the Grathnode Crystals she finds into money, but... Could she be doing so for raising funds for marrying with Jack!?

Quote

グラスノ結晶をくれたら
アイテムを採ってくるのだ

If you bring me a Grathnode Crystal,
I'll bring you back anything I pick up.

Director's Comments

テル族はもともと無邪気で、リルラはその純潔さを表現した
キャクターです。道から下げているのは鏡で、ジェミナとい
う流派がテレポートの際に行き先を見るために使います。

The Teru Tribe is simple-minded by nature, and Lyra is a character that represents that purity. She belongs to a school of the Teru called Jemina, who have the ability to teleport, but only to places they have seen first, and she always use it to move around the tower.

Flute Ross Loria

Page 50:

フラウト・ロス・ロリア

イム・フェーナの長。塔の高エネルギー施
設の利用などを制限する「エレミア誓約書』
の遵守に忠実な人物。文明の遺産を生活の発
展のために利用することは良しとすべきとい
う考えのアルモニカと、かつて対立した。

The Chief of Em Pheyna. He has a diligent personality, and he lives according to the [Covenant of Elemia], which limits the usage of such a powerful facility as is the Tower of Ar tonelico. He thinks that they should respect the laws that they inherited from their ancestors, which is the reason that caused a fight between him and Harmonica.

    生まれ イム・フェーナ         年齢 22歳
    仕事 イム・フェーナの長     趣味 リュート演奏
    好き  チェロ月                        嫌い 貪欲な人間、バグ
    夢 豊富な知識を得ること     座右の銘 盟約に従い続ける
    Born in: Em Pheyna                                        Age: 22 years
    Job: Em Pheyna Chief                                    Hobbies: Playing the Lute
    Likes: Cello Moon                                            Hates: Greedy People, Viruses
    Dream: Gaining an Abundant Knowledge    Motto: Continue Obeying the Covenant.

Quote

掟がある以上は
護らねばならん

If the world didn't need protection,
we wouldn't need the commandments.

Director's Comments

デザインは一発で決まったほうで、初公開ですがマスクを取
ると美形です。テル族はみんな角と尻尾がありますが、基本的
に見せたがりません。だからゴテゴテと着ています。

This is the first time we have decided to show to the public Flute's handsome face without the mask he always wears. Everyone in the Teru Tribe have tails and horns, and they don't usually want to show them. Because of that, they always wear clothes that cover them.

Tastiella De Lu

Page 51:

タスチエーラ・デ・ルゥ

テル族の長老として、畏敬の念をもって遇
されている女性。ただし、彼女が生きていた
のは数百年の昔のこと。現在はクレセントク
ロニクルそのものがその実体で、ミュールを
封印し続けることがその使命であった。

As the oldest person in Em Pheyna, she is a quite respected woman, and always consulted by Flute before doing anything big. However, she has been living since several hundreds of years. Currently, the Crescent Chronicle is her true form, and because of that, she still has the mission of keeping Mir sealed.

    生まれ イム・フェーナ     年齢 16歳 (外見)
    仕事 フェーナ門の門番     趣味 ニジとスゥと遊ぶ
    好き  魔法、ニジ、スゥ    嫌い 終わらない刻
    夢 自分が必要ない世界     座右の銘 私はオババではない
    Born in: Em Pheyna                                   Age: (Looks) 16 years
    Job: Gatekeeper of the Pheyna Gate      Hobbies: Playing with Niji and Sue
    Likes: Magic, Niji, Sue                               Hates: Neverending Time
    Dream: A world where I'm not needed     Motto: I'm not a granny.

A Life Sacrificed for the World

世界にささげた命

クレセントクロニクル
を作ったのはタスティエ
ーラである。そのプログ
ラムの一部は、彼女自身
であった。ミュールを封
印するために作動させた
とき、タスティエーラの
生身として生涯は終わ
りを告げたのである。

The Crescent Chronicle was a creation of Tastiella, and one of the parts of its program ended being Tastiella herself. When the time for executing its functions of sealing Mir came, it spelt the end of Tastiella's mortal lifetime.

Quote

そんな答えじゃ
あなたに世界救えないわ

If that's your answer,
then you can't save this world.

Director's Comments

若い頃はおませな子で、惚れた腫れたの話に首をつっこむの
が大好きでした。現在の彼女と共いる飛竜のニジとホウキの
スゥもイメージで、本物のニジは寿命を全うして死んでいます。

When she was young, she was a precocious child, and she liked to talk much about things related to love. Now, she gives the opposite image with her flying dragon, Niji, and Sue, her flying broom, though actually Niji has lost a good part of its life span, and it's dying.

Meimei

Page 52:

メイメイ

塔の中枢区画にあるセキュリティーサービ
スの認証を担当する少女。じつは、アルトネ
リコが創られた時代に製造された家政婦ロボ
ットである。ブラストラインより上にある天
文台におり、たいていは眠って過ごしている、

A girl in charge of the authentication program for the security service of the central area of the Tower. She actually is a maidroid created around the same time as Ar tonelico, and she spends most of her time sleeping in the Observatory, an area over the Blastline.

    生まれ 塔                                 年齢 17歳 (外見)
    仕事 天文台のメイドさん     趣味 昼寝 (サスペンド)
    好き  導力、データバンク   嫌い バッテリー切れ
    夢 妹に会うこと                    座右の銘 目指せ万能メイド
    Born in: The Tower                                  Age: (Looks) 17 years
    Job: Maid of the Observatory                 Hobbies: Napping (Suspending)
    Likes: Symphonic Power, Data Banks  Hates: Running out of battery.
    Dream: Meeting her small sister             Motto: I aim to be an all-purpose maid.

The Three Sisters that Supervise the Tower

塔を監視する
三姉妹

メイメイにはマイとカナデと
いう妹がいる。2人の仕事は、
ホルスの翼を浮遊させるための
施設プラズマベルの守護。ただ
しマイの側のプラズマベルは、
大戦の折に破壊されている。

Meimei has two younger sisters: Mai and Kanade. Their functions are protecting the facilities that keep the Wings of Horus afloat: the Plasma Bells. However, the Plasma Bell that Mai protected was destroyed during the Great War.

Quote

いつでも遊びに
来てくださいです!

Please, come over to
play whenever you wish!

Director's Comments

第一記の頃は眠らない子でしたが、塔の機能が損なわれてか
らは導力不足で充電のために眠ってしまいます。末発場の二女
マイは、カナデと基本的に同じですが、髪がセミロングです。

During the First Era, she didn't use to sleep, but with the loss of some of the functions of the Tower after the Grathnode Inferia, she now needs to sleep constantly to recharge her Symphonic Power. After her, there were two other maid droids created: Mai and Kanade, who are basically the same as Meimei, except in that they have longer hair.

Ayano Raizer Elduke

Page 53:

亜耶乃・ライザー・エルデューク

複合企業「天覇』総帥。世界的には評判
の悪い天覇だが、彼女個人としては人望を集
めている。豪快で型破りな性格だが、利害を
超えた協調性も発揮する。話のわかる女傑と
いえよう。退屈なデスクワークなどは苦手。

The President of the [Tenba] Conglomerate. While Tenba has a pretty bad reputation around the world, she individually has a great popularity. Because she is very bighearted, she has a pretty unusual personality for her position, but she also demonstrates a pretty cooperative attitude that goes beyond personal interests. She is also called a lady of character that is easy to reason with, but she greatly dislikes doing paperwork, given how tedious it is for her.

    生まれ ほたる横丁                年齢 36歳
    仕事 天覇の総帥                    趣味 面白いことを探し
    好き  冒険、豪儀なヤツ       嫌い 経理、ハンコ押し
    夢 飛空挺で旅に出る事        座右の銘 信頼関係第一
    Born in: Firefly Alley                           Age: 36 years
    Job: President of Tenba                    Hobbies: Looking for Interesting Things
    Likes: Adventures, Stubborn Guys   Hates: Management, Stamping Documents
    Dream: Traveling on an Airship         Motto: Mutual Trust goes first.

From Adventurer to President

冒険者から
女社長へ

亜耶乃の前身は、一介の冒
険者。ボルドとはその頃から
の知り合いであるらしい。
過去を語ることをしない彼女だ
が、冒険者としても優秀であ
ったに違いない。

Before becoming the president, Ayano was just a mere adventurer. She had met Bourd since these times. And even if she doesn't like much talking about her past, her excellent skills as an adventurer haven't changed at all.

Quote

この飛空挺は
この世界の宝だ

This airship is
a treasure of this world.

Director's Comments

彼女のデザインはタイムボカンシリーズのドロンジョ様のイ
メージです。それもあって手下のボルドがごっつい男になりま
した。片目は冒険者時代に塔の中を探索して負傷しました。

Her design was inspired by Doronjo-sama from the Time Bokan (Yatterman) series. Though she also ended having that rough man, Bourd, as her direct subordinate. The patch she wears is to cover the eye she lost during an exploration inside the Tower during her adventurer days.

Garzburn Luke Rald

Page 54:

ガルツベルン・ルク・ラルド

「龍の巣』に住む竜族。長命な種族である
ため、大戦前の時代に作られた貴重な品を多
数所持している。基本的に人間を好きではな
いらしいが、生命の危険を冒してまでたどり
ついた者にはアイテムを売ってくれる。

A Draconoid that lives on the [Dragon's Nest]. Because of their great longevity, they have many valuable items that date up to before the time of the great war. While they by nature don't like much Humans, they do sell items to the ones that were brave enough to put their lives in danger to reach the places where they live.

    生まれ 龍の巣                    年齢 ??歳
    仕事 骨董ブローカー        趣味 強い怪物のねつ造
    好き 強いやつ                    嫌い 弱いやつ
    夢 魔物だらけの世界        座右の銘 弱肉強食
    Born in: Dragon's Nest                                Age: ??
    Job: Antique Broker                                     Hobbies: Fooling Strong Monsters
    Likes: Strong Guys                                       Hates: Weak Guys
    Dream: A World Filled with Monsters         Motto: The survival of the fittest.

Sleipnir's Rival

スレイプニルとはライバル:

下界へ向かうライナーの
飛空挺を襲ったスレイプニ
ルも、ガルツベルンと同じ
竜族である。ガルツベルン
とは、領地をめぐって争っ
ていたライバルであった。

The monster that struck down Lyner's airship when he was on route to the Lower World, Sleipnir, is the same as a Garzburn: a Draconoid. He Garzburn's rival in an eternal fight for territory.

Quote

しかし......最近、
人間がよく来るようになったのう!

However... it seems
that recently many humans are coming by!

Director's Comments

竜族はもうほとんどこの世にはいないのですが、彼らはブラ
ストラインの中でも生きていけます。人間に近い姿と、スレイ
プニルと同様の翼竜の姿と、両方に変身できます。

The Draconoids are an almost extinct species in this world, and they live only within the Blastline. They are able to transform between both Garzburn's human-like shape, and Sleipnir's pterosaur-like form.

Supporting Characters for the Story

Page 55:

物語をいろどる名脇役たち

一度訪れた土地を巡る機会が多い「アルトネリコ』では、各地で出会
える脇役たちも印象的。個性の強いキャラクターたちをピックアップ!

Each time you visit one of the parts that compose the world of [Ar tonelico], you will have the chance of meeting with each one of the impressive supporting characters. And here we have picked the ones that have the strongest individuality!

Prof. Pochoma and Noelle

ポチョマー先生/ナール

カルル村から行けるタワーガーディアンに住む祖父
と孫娘。グラスメルクの達人ポチョマー先生は、ライ
ナーにその手ほどきをしてくれる。習得のごほうびと
して「孫をくれてやる』といって慌させるなど、あ
などれなくも楽しいおじいちゃんである。ナールはグ
ラスメルクの材料などを扱うショップを開いている。

They are a grandfather and his granddaughter, who live in the Tower Guardian located in Karulu Village. Prof. Pochoma is an expert on Grathmeld, and he was the one that taught Lyner. He was confused when Pochoma said that he would [give his granddaughter to him] as the prize for passing his final examination, but it resulted in just being a joke made from the sense of humor of the old man. Noelle has opened a shop that sells mainly ingredients for Grathmelding.

孫のナールも負けていない。「おじいち
ゃんをあげる』と反撃にでることも。

He doesn't want to lose his granddaughter either. And Noelle also retorted with a [Take my grandpa away!] at one of his jokes.

The Couple of the Great Songstone Park

大唄石公園のカップル

見る者をねたましさで身
もだえさせる、いついか
なるときもイチャつき度
200%のラブラブバカッ
プル。ムカつきながらもそ
のふたりをそばで見守り続
ける (?)、文句たらたら
のおねーさんもいい味だし
ています。

Even if for they cause an agonizing jealousy to the watchers, they are always a couple that always displays their affection for each other, and are composed of 200% lovey-dovey. Even if they end getting everyone that watches them angry, the phrases said by the girl shows that they don't mind that at all

Card Master

カードマスター

ほたる横丁でトレーディ
ングカード「アルトリカ』
を販売しているおじいさ
ん。強烈に熱い売り文句で、
コレクター魂をくすぐって
くれる。ひとつを保存用に
するため、各2袋ずつ買う
のが「通』らしい。

An old man that sells the Trading Cards [Ar tonelicards] in Firefly Alley. By saying heating phrases, he tickles the collector's soul of the people. He seems to apply the [law] of buying two cards of each one to have one solely for its collector's value.

The Clerk of the Hoshinose Ave General Store

ほしのせ通りの雑貨屋

PHASE2で、オリカ編、
ミシャ編を問わず被害をこ
うむる雑貨屋さん。大はし
ゃぎるミシャとクルシェ
に営業妨害されるのは、ま
だマシなほう。オリカには
「おばさん』呼ばわりされ
たあげく、「品ぞろえが悪
い』と一刀両断。

During Phase 2, regardless of the path the players chooses, the store clerk still received some kinds of damage. Her business was greatly disrupted because of the little jokes that Misha and Krusche were playing to each other, while Aurica called her an [old woman], and even said that [her products are very bad].

Funbun Seller

オボンヌ売り

プラティナの広場で銘菓
オボンヌを売っているおじ
さん。総帥の息子であるラ
イナーを「ぼっちゃん』と呼び、照
れさせている。ちなみにこの菓子の
絵がプリントされた、着るには恥ず
かしい「オボンヌTシャツ』という
アイテムもある。

In the plaza of Platina, there's a man that sells the renowned cake Funbun. Since Lyner is the son of the Platina Commander, this man always calls him [rich boy], which greatly embarrasses him. By the way, he also sells an item that has said cake printed on it, though it's quite embarrassing to wear it: the [Funbun T-Shirt].

The Kitten and the Little Girl

子ネコと女の子

かわいい子ネコを飼っている、ネモの
宿屋の女の子。子ネコの名は、恐れるべき
ネーミングセンスの持ち主であるオリカ
によって「モコモコ』とつけられた、

You can always see a little girl raising a cute kitten in the Nemo Inn. The one that named her kitten was the proprietor of the scariest naming sense in the world: Aurica, and she named it [Furball*].

* Originally, the name was "Mokomoko", which translates to "Fluffy".

Kanade

カナデ

メイメイたち三姉妹の末
の妹、プラズマベルを守
護する最強のガーディアン
ロボット。見事に訓練され
た体術で敵対する者を退け
る。もうひとつあったプラ
ズマベルは三姉妹の次女マ
イが護っていたが、ミュー
ルの反乱が起こったときに
破壊され、彼女も運命と共
にしたという悲しいエピソ
ードがある。

The youngest one between Meimei's sisters, and as the protector of the Plasma Bell, she is the strongest guardian robot. She is an excellent practitioner of martial arts, which she uses to defeat her enemies. The second sister, Mai, was in charge of protecting the other Plasma Bell that used to exist, but since it was destroyed when Mir's Rebellion started, Mai also ended sharing the same fate as the facility she used to protect, making it an extremely sad episode in the history of this world.

Bourd Rade

Page 56:

ボールド・レード

複合企業「天覇』に所属する戦士で、亜耶
乃に次ぐ実力者。遺跡探索の任務についてお
り、その過程でミュールの復活を知って己の
欲のために利用しようとした。その計画をこ
とごとく潰され、ライナーたちを敵視する。

A warrior associated to the [Tenba] Conglomerate, and the most powerful person within it after Ayano. During his ruin exploration missions, he ended learning about Mir, and desired to know and execute the process that was needed to revive her. Because Lyner and his friends always ruined his plans, they ended becoming Bourd's enemies.

    生まれ ネモの街                年齢 33歳
    仕事 天覇のナンバー2      趣味 策略を練ること
    好き 権力、破壊者            嫌い テル族、反抗する者
    夢 世界を牛耳ること        座右の銘 おまえの者は俺の者
    Born in: Nemo                                Age: 33 years
    Job: Number 2 in Tenba               Hobbies: Planning Schemes
    Likes: Authority, destroyers          Hates: Teru Tribe, People that defy him
    Dream: Controlling the World       Motto: Your things are my things!

Quote

ミュールが復活しちまえば
面倒くせぇモンは無くなるからな!

Once Mir is completely revived,
these annoying organizations will disappear!

Director's Comments

典型的なワル。躊躇することなく、スッキリ気持ちよく倒せ
る敵役として1人欲しかったんです。武器のポイントとなって
いるドリルは凪良さんのリクエストで付きました

The typical villain. I wasn't hesitant about making him, because is clear that one of the normal human desires is defeating a person who is clearly evil. The point of his weapon ended becoming a drill at Nagi-san's request.

Bishop Falss

Page 57:

ファルス司祭

エル・エレミア教会の司祭。慈愛に満ちた
人物という仮面をかぶり、エレミア三謳神の
復活を盾に、陰でミュールの復活を目論んで
いた。その正体は、プラティナから追放され
たかつての実力者カイエルであった。

A Bishop from the Church of El Elemia. While was hiding under the mask of a very affectionate old man, and used the pretext of working towards the revival of the Goddesses of the Trio of Elemia for his actions, he actually was scheming for realization of Mir's revival. His true identity is the exiled commander of Platina, Kyle Clancy,

    生まれ ネモの街                         年齢 72歳
    仕事 教会の教皇                         趣味 方策を練ること
    好き ロストテクノロジー         嫌い 練られること、テル
    夢 世界を牛耳ること                 座右の銘 自分に邪魔者は追放
    Born in: Nemo                             Age: 72 years
    Job: Church Bishop                    Hobbies: Making Strategies
    Likes: Lost Technology              Hates: Being bound, Teru
    Dream: Controlling the World    Motto: Banish everyone that opposes me!

Kyle Clancy

カイエル・
クランシー

かつてカイエル・クランシ
ーは、ヒュムネクリスタル「リ・
ネイション』の管理者を任され、
シュレリア、レアードと共に
「三賢者』と称されるほどの
人物であった。

A long time ago, Kyle Clancy was entrusted with the administration over the [Re=Nation] Hymn Crystal, and together with Shurelia and Leard, they were called the [Three Magi].

Quote

エレミア三謳神の名の下に......
光あれ......

Under the name of the Trio of Elemia...
Illuminate...

Director's Comments

デザインはいわゆる普通の神父です。最初はおどこの生え際
には髪がありませんでしたが、オジサンの魅力にこだわりのあ
るスタッフがいて、髪を描き足してもらいました。

His design is the one of a typical priest. His original design didn't have that hair around the hairline, but because of some pickiness between the staff about how he would appeal better, we ended sketching him with more hair.

Ayatane Michitaka

Page 58:

絢胤箕嵩

シュレリアの護衛を務める騎士だが、じつ
はミュールに作られた生命体で、動静を探る
ためプラティナに潜入していた。ミュールを
助けようとするライナーの心に打たれ、最終
的には「母』である彼女に背いてしまう。

One of the knights that protect Shurelia, but since he actually is a life form created by Mir in her search for a way of infiltrating in Platina. Because Lyner had already resolved to save Mir, at the end he even disobeyed the orders of the one he calls [Mother].

    生まれ 使徒の祭壇                     年齢 19歳相当
    仕事 エレミアの騎士                 趣味 料理
    好き 情報世界、オボンヌ         嫌い 人混み、喧嘩
    夢 信頼される行動                     座右の銘 使命は忠実にこなす
    Born in: Altar of Apostles                            Age: Approx. 19 years
    Job: Knight of Elemia                                  Hobbies: Cooking
    Likes: Informational World, Funbuns         Hates: Crowds, Fights
    Dream: Having a dependable conduct     Motto: Be loyal to your mission.


Quote

もう一人、
「想い』を紡いでほしい人がいるんだ

There is one more person
which I want to craft [feelings] with us.

Director's Comments

当初はライナーと対になるライバルとして設定された義兄弟
でしたが、もっと妖しい謎なキャラクターに変わっていまし
た。怒りの表情で文様が顔に出るのは凪良さんの発案。

Since the start, we have established him as both the rival that confronts Lyner and a brother-like figure for him, however, later on, we made him into a much mysterious character. The facial expression for when he gets angry was an original idea of Nagi-san.

Mir

Page 59:

ミュール

最高の能力を誇るレーヴァテイル。彼女を
「道具』として扱う人間を憎悪し、人類を駆
逐してーレヴァテイルだけの世界を創ろうと
目論む。シュレリアとタスティエーラに封印
されたが、その意思は生き続けていた。

The strongest Reyvateil. Because her treatment as a [tool] under human hands, she loathes humans, and has planned to exterminate them for the sake of creating a world only for Reyvateils. Even after she was sealed by Shurelia and Tastiella, these intentions continued living in her.

    生まれ 塔のバイナリ情報野     年齢 何百歳
    仕事 人間を滅ぼすこと             趣味 ウイルス作り
    好き レーヴァテイル                 嫌い リューンとその末裔
    夢 人間を滅ぼすこと                 座右の銘 平穏な世界のために
    Born in: Tower's Binary Information Field Age: A few centuries
    Job: Destroyer of Humans               Hobbies: Creating Viruses
    Likes: Reyvateils                               Hates: Lune and her descendants
    Dream: Destroying the Humans      Motto: Everything is for the sake of a peaceful world

A very sad songstress that transformed herself into a virus

ウイルス生命体と化した
悲しき謳姫

ホルスの翼を半分破壊し、封印されたミュール。そ
の暴挙は、レーヴァテイルを力で制御し、用済みにな
ったらデリートも辞さない人間への復讐だった。

Mir was sealed for destroying the half of the Wings of Horus. And these violent actions sprouted from her wish for revenge against humans, because of controlling the Reyvateils through force, and she wouldn't stop wanting that revenge until she finished deleting all the humans from the world.

Quote

滅びるがいい
人間どもーーー!

It would be better if you all died,
damned humans!!

Director's Comments

コールドスリープみたいな状態でずっと寝てたら、そりゃあ
肌も白くなるだろうし、髪の毛だって伸び放題。でもき
っとオシャレしたらとってもカワイイと思います。

We wanted her to give the impression of being in cold sleep during a long time, and for that, we designed her with that extremely pale skin, and that her hair runs down to her feet. However, I think that she would look extremely cute if she wore a stylish dress.

Initial Sketches of the Characters

Page 60:

キャラクター初期設定画

開発チームのデスクに眠っていた、貴重な
初期設定画イラストの数々を大公開!中には
決定稿のイメージとはかなり雰囲気が異なる
キャラクターもおり、とても新鮮だ。

Now, I have the pleasure of revealing to the public a lot of the valuable initial concept design of the characters, which were all sleeping in the desks of the development team! And even if some of them are the same as the final designs, other have even a different atmosphere from the final character designs, but still, are very fresh.

Personal tools