Armageddon (ARM Game)

From A Reyvateil's Wiki
Jump to: navigation, search
EXEC_HYMME_ARMAGEDDON/.

Compose: Trass
Vocals and Chorus: Phira Cia-Ravensteel
Lyrics: Phira Cia-Ravensteel, ilutiern
Translation to Japanese: Lazy

Rrha ki wa dople denera
In this tranced concentration, I shall reject evil ones.

drone hymmnos ween alpha
Download this song in the Alpha server

en exec tes exali sol ciel
and execute it to the exalted world

謳ひて天揺る 珠玉ヶ姫
Utaite ama yuru shugyoku ga hime
The jeweled princess sings and shakes the heavens
瞳は閃き 禊を誘ふ
Hitomi wa hirameki misogi wo izanau
The flicker of her eyes brings divine purification

鐘千回鳴る度 惡鬼躍りて
Suzu senkai naru tabi, ashiki odorite
When the thousandth bell rings, the demons dance
               (儀典完了)
               (Giten kanryou)
               (the rites are completed)
凶厄來し召喚 罪人慶び
Keuyaku koshi shoukan, zainin yorokobi
The call of disaster emerges, the sinners rejoice
               (浄霊開幕)
               (Jourei kaimaku)
                (the exorcism begins)
(Chorus)
躯に背負ふ傷痕 数へぬ魔ノ跡
Mi ni seou kizuato, kazoenu ma no seki
The scars on my body, the countless marks of evil,
穢れし神棲まふ 総て認めるぞ
Kegareshi kami sumau, subete mitomeru zo
defiled dwellings of gods, I shall recognize everything

Rrha ki wa knawa yor Manac en crushue hymmnos oz fau
In this tranced concentration I know your true name, and craft the song of the birds
Rrha ki wa drone hymmnos ween alpha en exec tes exali ciel
In this tranced concentration I download this song in the Alpha server and execute it to the exalted world

をゝ 遥けき宮ノ些々 頽廃を招く
Oo, harukeki miya no sasa, taihai wo maneku
Oh, distant frivolities of the palace invites corruption
をゝ 永久ヶ聖吟 惑乱に迷ふ
Oo, towa ga hijiriuta, wakuran ni mayuu
Oh, unending chanting of divinities lost in confusion

(Chorus)
絶望へ到る戸 忌むべしノ河床
Zetsubou e itaru to, imubeshi no kawadoko
The gateway to despair, the riverbed of malice
咎彌つる禍顔 総て認めるぞ
Toga mitsuru magagao, subete mitomeru zo
unhallowed face of catastrophe, I shall recognize everything

Was ki erra dople an valwa denera, flip rre sorr beja
In this unbreakable concentration I reject and purify the evil ones, and reverse their desecration
Rrha ki wa sarrifis noes sos chsee ini zetsfy
In this tranced concentration, my body becomes the catalyst to the purification of such cruelty

何故刻ノ埋めし咽 (唯一黄泉路辿り径)
Naniyue toki no uzumeshi etsu (yuiitsu yomiji tadori michi)
Why do those cries of the buried time (along the singular road to hell)
胸に疑々運び続ける耶? (人如想ひ去れども)
Mune ni gigi hakobitsudzukeru ka? (hitogotoshi omoi saredomo) 
still bring such uncertainty to my chest? (when I have forsaken human emotions)

をゝ 解騙奈迄拓く路 瞬間が今や
Oo, Gehenna made hiraku ro, shunkan ga ima ya
Oh, the path to Gehenna opens, the moment has arrived
               (死化途中)
               (Shika tochuu)
                (the procession of death)
をゝ 開始のは終焉 謳ひ続けるぞ
Oo, kaishi no wa shuuen, utaitsudzukeru zo
Oh, the Armageddon begins, I continue singing
               (鉄鎖釈放)
               (Tessa shakuhou
                (abandon my shackles)

Rrha ki wa waath yura ween sol ciel
In this tranced concentration I restore balance in the world
Was ki ra ini kvyeire oz reveris
With great concentration, I initialize the ending of these nightmarish demons
Wee ki ra grandus mea meo ieeya!
I shall protect my ideal wishes!
Personal tools