GenjoSenpai wrote:Well it seems one my friend who was against importing games is learning japanese lol. he been at it since last night been learning Hiragana and Katakana and this morning he pretty much knows some of the stuff he learned and still going good. so with his help i am going learn it faster but the funny thing is he told me after he was learning the Hiragana and Katakana and went to sleep the next day he remember it very clearly he say you learn faster by taken in all what ya learn and keep going until you go to bed something like that. but the game what make him want to learn is the one and only final fantasy 13 and for me i have picked out Queen Blade spiral chaos PSP lol for my first jap game learn japanese and to have fun with






Fernia Namanac wrote:ファイナルファンタジーなどのようなRPGから日本語を習って始まるって難しいだけど段々楽々になるので勧め。
私はね、アルトネリコ2から始まった。懐かしいけれど、同時に漢字を覚えたり文法を練習したりすることってとっても面白かったよ (ノ ̄▽ ̄)ノ彡☆
因みに誰かが日本語に関する問題があれば私に訊いてね~
Google wrote:Such as Final Fantasy RPG What a difficult stage but from the beginning to learn the Japanese language, so we should be handily.
I I, Ar Tonelico 2 began. Nostalgic but, What is very interesting that I can remember the kanji and grammar practice at the same time (Bruno  ̄ ▽  ̄) ☆ 彡 Bruno
I ask if I have a problem with someone Incidentally - Japanese

MysticHrist wrote:I should probably get a dictionary.
Formless God wrote:Why do your post remind me of ZUN's talk style so much *shot*
Formless God wrote:My friend said that Japanese grammar is easier than English though. Is this true ?
AD-chan wrote:Er... wow. So playing a game in Japanese can actually make some differences?
AD-chan wrote:I've been learning Japanese at school for 3 years now. Can read hiragana and katakana very well, and around 30 kanjis. I sucks in grammar and to think that I just took a JLPT two weeks ago...

Fernia Namanac wrote:Because I am ZUN- *Is danmaku'd*
Fernia Namanac wrote:the ridiculously complex honorific/humble system, etc. It's also different than most other languages in that it's a topic prominent language, not subject prominent.
AD-chan wrote:Er... wow. So playing a game in Japanese can actually make some differences?
Formless God wrote:I meant Hrist's post. It's like reading a spell card description from ZUN![]()
Formless God wrote:Hm ? It's complex ? I thought you only need a few honorifics![]()

Fernia Namanac wrote:まぁまぁ、機会が一つではないから次回是非頑張ろうね~ ヾ(´ω`)
Formless God wrote:Fernia Namanac wrote:Because I am ZUN- *Is danmaku'd*
*Master Spark*
I meant Hrist's post. It's like reading a spell card description from ZUN
Fernia Namanac wrote:Only if you've known some Japanese beforehand :V
Like when I play games to (unintentionally) improve my English. Much more fun and effective than going to classes.

AD-chan wrote:Fernia Namanac wrote:まぁまぁ、機会が一つではないから次回是非頑張ろうね~ ヾ(´ω`)
...I can't read those...
AD-chan wrote:But learning a language from video games is very limited. At most, we can only learn from reading and/or listening...

Fernia Namanac wrote:AD-chan wrote:Fernia Namanac wrote:まぁまぁ、機会が一つではないから次回是非頑張ろうね~ ヾ(´ω`)
...I can't read those...
Kikai, jikai, zehi, ganba(rou).
Or you can just look them up using dictionaries~
AD-chan wrote:But learning a language from video games is very limited. At most, we can only learn from reading and/or listening...
I agree. If you're really serious with learning Japanese, taking a proper class is a must. Otherwise you might end up like how I am now - half fluent, half newbie.


GenjoSenpai wrote:well if thing's go as well i might order AR Tonelico 3 after i know i can read well the FF 13 jap game.
Kari wrote:But I can't write anything anymore, just read it.

AD-chan wrote:Fernia Namanac wrote:まぁまぁ、機会が一つではないから次回是非頑張ろうね~ ヾ(´ω`)
...I can't read those...



Kari wrote:Ah yeah, I can read the hiragana/katakana characters just fine, but the meanings of the words are a mystery.

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest