NISA Apologizes for AT2 Translation

Forum for discussing anything Ar tonelico 2-related. Warning: There are definitely AT2 spoilers in here.

Re: NISA Apologizes for AT2 Translation

Postby Michi Mii » Thursday June 04, 2009 2:20 pm

Eijigawa wrote:
infel_phira wrote:
Deciare wrote:
Morganite wrote:I do wonder what 'voice acting being fixed' means in this context. They can't put all the Japanese voices in unless they either drop some/all the English voices or make the disc dual-layer. (Even with the space savings from not including some redundant files.) They're unlikely to have recorded more English voices. So... what's being fixed?

Wasn't it found that there was a lot of unused space on the NISA version of the game disc? Even if they can't put all of the Japanese voices back in, I'm guessing that they could have re-inserted a good portion of them with the ~200 MB of free space they had left, if I'm correctly recalling the amount of space that was left. And didn't someone who tried listening to all the audio files on the disc (I don't remember who) point out that there were a lot of completely silent files and repetitions? Those could have been dropped to make room.

Yeah I recall hearing those files and got pissed. Also there are actually voice-overs in some scenes that can't be played during in-game



As for me, I fixed this problem by downloading the undubbed version(meaning the english voice was totally cut off, but the translation is still english) from the torrent~degozaru. Took me more than 1 month for the download to finish~degozaru. Playing it with full japanese voice(for almost every scene!!!) does make the game more exciting and thrilling as the emotions in the voice makes the story more epic~degozaru.



^_^ Honestly, I don't mind the lack of voices. c_c; Is it odd that I read the dialouge out loud while doing different voices for the characters as if reading from a script..?
Image thank you for the wonderful fanbar, Geiky

avatar by Meteor ♥
Image
Image Fanbars by Itsu-sama!
Image
Michi Mii
Will Purge For Cupcakes
 
Posts: 2162
Joined: Tuesday April 14, 2009 8:16 am
Location: An impenetrable cardboard box made of awesome.
Species: Michiteil/Mahou Shoujo

Re: NISA Apologizes for AT2 Translation

Postby Sphilia » Friday June 05, 2009 9:05 am

Michi-san wrote:^_^ Honestly, I don't mind the lack of voices. c_c; Is it odd that I read the dialouge out loud while doing different voices for the characters as if reading from a script..?


O.o now you mention it...our beloved NISA always make the game really become more "good" (yeaaahhh...right ~_~)
~~Moo~~
"Beatrice has promised Maria to take me to the Golden Land."
"So, Maria isn't feared anything, even death."
"That is why...Maria must said goodbye to everyone."
User avatar
Sphilia
 
Posts: 8160
Joined: Monday April 06, 2009 7:17 am

Re: NISA Apologizes for AT2 Translation

Postby Utsuho Lazy » Friday June 05, 2009 10:25 am

MoPo25 wrote:O.o now you mention it...our beloved NISA always make the game really become more "good" (yeaaahhh...right ~_~)
~~Moo~~


It's already too late to give them sarcasm though.
User avatar
Utsuho Lazy
 
Posts: 28366
Joined: Monday April 06, 2009 4:48 am

Re: NISA Apologizes for AT2 Translation

Postby Phira-tan » Thursday June 11, 2009 2:58 am

Giulietta Simone Del Viscontie wrote:
MoPo25 wrote:O.o now you mention it...our beloved NISA always make the game really become more "good" (yeaaahhh...right ~_~)
~~Moo~~


It's already too late to give them sarcasm though.


Shame I wanted to give a sarcasm bomb to them
User avatar
Phira-tan
SAKU_TEIWAZ_HARVESTASYA
 
Posts: 2015
Joined: Thursday April 09, 2009 9:44 am
Species: Hibernating Songstress

Re: NISA Apologizes for AT2 Translation

Postby Utsuho Lazy » Thursday June 11, 2009 11:56 am

infel_phira wrote:Shame I wanted to give a sarcasm bomb to them


I want too. Preferably using Hymmnos, which they happen to butchered senselessly.
User avatar
Utsuho Lazy
 
Posts: 28366
Joined: Monday April 06, 2009 4:48 am

Re: NISA Apologizes for AT2 Translation

Postby L-Voss » Thursday June 11, 2009 8:44 pm

Giulietta Simone Del Viscontie wrote:
infel_phira wrote:Shame I wanted to give a sarcasm bomb to them


I want too. Preferably using Hymmnos, which they happen to butchered senselessly.


Do they even realise Hymmnos is an actual language, not just gibberish?
Image
Image
Fanbars by Itsuka
Was yea ra chs syezo mea.
User avatar
L-Voss
鎌倉区府人
Moderator
 
Posts: 7535
Joined: Sunday April 05, 2009 11:38 pm
Location: Kraków, Poland
Species: Soopian

Re: NISA Apologizes for AT2 Translation

Postby Utsuho Lazy » Friday June 12, 2009 3:59 am

L-Voss wrote:Do they even realise Hymmnos is an actual language, not just gibberish?


I doubt so... Throughout all their official talks and such, they never mentioned once about Hymmnos. That pretty much means they barely know anything about the language, if any at all.
User avatar
Utsuho Lazy
 
Posts: 28366
Joined: Monday April 06, 2009 4:48 am

Re: NISA Apologizes for AT2 Translation

Postby Michi Mii » Friday June 12, 2009 8:03 am

Giulietta Simone Del Viscontie wrote:
L-Voss wrote:Do they even realise Hymmnos is an actual language, not just gibberish?


I doubt so... Throughout all their official talks and such, they never mentioned once about Hymmnos. That pretty much means they barely know anything about the language, if any at all.



They probably don't consider it important, or had the mind set that if anyone wanted to know what was being said, they'd look it up online.

I mean, I played FFX several times, and so have my friends, and none of us are fluent in Al Bhed. :p


No matter how oh so damn awesome Hymmnos is, the casual gamer isn't going to spend days or more on end LEARNING it. Thus to most people I'm sure playing the game is like

Character: blah blah blah!
Character 2: *insert lines of hymmnos here!"
PlayerA: *keeps playing!"
PlayerB: Huh, I wonder what that meant, oh well, I'll google it later.
PlayerC: akjoikwjio! I MUST LEARN THIS LANGUAGE!! *STUDIES!* OMG! They ruined it by changing Waath to Worth! >_< Damn you NISA! :o *shakesfistat* Daaaaaaaaaamn youuuu!!
Image thank you for the wonderful fanbar, Geiky

avatar by Meteor ♥
Image
Image Fanbars by Itsu-sama!
Image
Michi Mii
Will Purge For Cupcakes
 
Posts: 2162
Joined: Tuesday April 14, 2009 8:16 am
Location: An impenetrable cardboard box made of awesome.
Species: Michiteil/Mahou Shoujo

Re: NISA Apologizes for AT2 Translation

Postby Utsuho Lazy » Friday June 12, 2009 8:37 am

Michi25 wrote:PlayerC: akjoikwjio! I MUST LEARN THIS LANGUAGE!! *STUDIES!* OMG! They ruined it by changing Waath to Worth! >_< Damn you NISA! :o *shakesfistat* Daaaaaaaaaamn youuuu!!


I'm that type of player >_>''
User avatar
Utsuho Lazy
 
Posts: 28366
Joined: Monday April 06, 2009 4:48 am

Re: NISA Apologizes for AT2 Translation

Postby Nash » Friday June 12, 2009 10:24 am

I recall someone complaining that the Hymns aren't translated in English, rofl. :lol:
ImageImageImage
You♥Shurelia? You♥Frelia? You♥Tilia?
I♥Origin Reyvateils. Do you? Then come join their vanguards here ♥♥♥:
The I♥Original Fanclub:: The Three Towers of Ar tonelico
User avatar
Nash
Ansul's Vanguard
 
Posts: 18825
Joined: Monday April 13, 2009 1:15 pm
Location: 사랑해요

Re: NISA Apologizes for AT2 Translation

Postby Kensou77 » Sunday June 28, 2009 3:03 am

i want to shove in NISA's face their preview interview with RPGamer and The-O.... =.=.... i really want to do that...


"look forward to the game!!"

"we had fun with the lines!!"
"Crush it with fire!! Drown it with ice!! Burn it with water!! Freeze it with pebbles!! Slice it with a HAMMER, Stab it with a Rubber Ball!"
Image
"Shinitai? Shi wo ageru~! ... HA-A---TO ATA----KKU!!... Kougeki shinakatta kedo mou shinde shimatta ka?..Yowai ne~."
[The enemy has died of a heart attack...]
Want/Interested/Recommended Games
User avatar
Kensou77
 
Posts: 2280
Joined: Monday April 06, 2009 5:20 am

Re: NISA Apologizes for AT2 Translation

Postby Rarutos » Sunday June 28, 2009 8:46 am

Michi wrote:I mean, I played FFX several times, and so have my friends, and none of us are fluent in Al Bhed. :p

Sadly, (Or should I say awesomely? o_O) I've met a couple of people (or maybe more than that) that actually learned and can speak Al Bhed! Although, that was when FFX was still pretty big, and those people probably have forgotten it by now. XD

But seriously, if NISA did treat Hymmnos as gibberish, it's very much... Ugh...
Image
Lovebar made by Rarutos! Avatar made by Meleiyu! <3
User avatar
Rarutos
Totally Not Useless
 
Posts: 695
Joined: Sunday April 05, 2009 11:19 pm
Location: Little Lip Theatre
Species: Human

Re: NISA Apologizes for AT2 Translation

Postby Nash » Sunday June 28, 2009 10:02 am

I wouldn't be surprised if NISA thinks of the language in that manner. They are having enough trouble localising the Japanese text and upping the level of innuendo as it is... orz
ImageImageImage
You♥Shurelia? You♥Frelia? You♥Tilia?
I♥Origin Reyvateils. Do you? Then come join their vanguards here ♥♥♥:
The I♥Original Fanclub:: The Three Towers of Ar tonelico
User avatar
Nash
Ansul's Vanguard
 
Posts: 18825
Joined: Monday April 13, 2009 1:15 pm
Location: 사랑해요

Re: NISA Apologizes for AT2 Translation

Postby Ayulsa » Sunday June 28, 2009 8:29 pm

I use Al Bhed to hide spoilers sometimes in places that don't have spoiler-hiding tags. It's kind of a more awesome version of ROT-13. XD

Though I can in no way speak it; I just use an autotranslator, which works perfectly because it's a cipher, not a true language. I sort of wanted to learn, but I wasn't all that attached to FFX, and stuff.
Peace won by the sword will fall by the sword.
DESHIMIRU, to resist the power of the Force.
User avatar
Ayulsa
Guardian of Hope
Tower Admin
 
Posts: 1138
Joined: Sunday April 05, 2009 8:32 pm
Location: In your Blasted Morningchews -- the breakfast of demonic champions

Re: NISA Apologizes for AT2 Translation

Postby Nash » Monday June 29, 2009 2:08 am

Heh, I would learn it... but I ended up collecting all the primers too soon.
They should have had bilingual subtitles, instead of completely replacing the lines...
ImageImageImage
You♥Shurelia? You♥Frelia? You♥Tilia?
I♥Origin Reyvateils. Do you? Then come join their vanguards here ♥♥♥:
The I♥Original Fanclub:: The Three Towers of Ar tonelico
User avatar
Nash
Ansul's Vanguard
 
Posts: 18825
Joined: Monday April 13, 2009 1:15 pm
Location: 사랑해요

Previous

Return to Metafalss

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest

cron